简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اللغة الإيطالية في الصينية

يبدو
"اللغة الإيطالية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 意大利语
أمثلة
  • اللغة الإيطالية معرفة وظيفية سلبية
    意大利语 实用理解能力
  • ويجري تشجيع عقد دورات لتدريس اللغة الإيطالية للمهاجرين في أماكن العمل وسوف تستمر عن طريق المزيد من المشاريع الرائدة.
    正在鼓励在工作场所为移民开设意大利语文课程,并将通过进一步的试点项目继续下去。
  • فبالنسبة إلى المهاجرين، يمكن اعتبار مجرد تعلم اللغة الإيطالية والمشاركة في التعليم المتعدد الثقافات مستوى أولياً مهماً لأغراض " التدريب " .
    对移民而言,学习意大利语并参加多文化教育本身已经可以被视为极其重要的 " 培训 " 。 倡 议
  • والهدف الأساسي للمرحلة الثانية هو الإدماج الاجتماعي من خلال إجراءات تستهدف التوجيه المهني ودخول قوة العمل عن طريق التدريب ودورات دراسية في اللغة الإيطالية وورش عمل وغيرها.
    第二阶段的主要目标是通过旨在职业定向和进入劳动力市场的行动促进社会一体化,主要依靠培训和意大利语课程、讲习班等手段。
  • وساعد المكتب على إنشاء صندوق للتدريب بغية دعم أكثر من 50 دورة تدريبية في مجالات مثل التحقيقات الجنائية وإدارة حركة المرور ومهارات اللغة الإيطالية لشرطة السياحة وحماية الأسرة.
    项目厅协助创建了培训基金,支持开办50多门培训课程,内容包括犯罪调查、交通管理、针对来访警员的意大利语培训和家庭保护等。
  • 31- في عام 2007، أوصت المفوضية الأوروبية التابعة لمجلس أوروبا والمعنية بمناهضة العنصرية والتعصب سان مارينو بشدة بتعزيز جهودها لتدريس اللغة الإيطالية كلغة ثانية للكبار الذين يعيشون في البلد والذين لا تمثل الإيطالية لغة الأم بالنسبة لهم(52).
    2007年,欧洲反对种族主义委员会强烈建议圣马力诺加紧努力,作为第二语言向其国内母语不是意大利语的成年人提供意大利语教育。
  • ولاحظت المفوضية الجهود التي تبذلها سان مارينو لتقديم دروس تقوية إضافية في اللغة الإيطالية في المدارس على جميع المستويات للأطفال الذين لا تمثل الإيطالية لغة الأم بالنسبة لهم؛ وشجعت المفوضية سان مارينو على هذه الجهود(53).
    52 欧洲反对种族主义委员会指出,圣马力诺在所有各级学校向母语不是意大利语的儿童提供进一步的意大利语言支持,并鼓励圣马力诺展开这些努力。 53
  • وإذا كان الأجنبي لا يفهم اللغة الإيطالية وجب إرفاق القرار بموجز له محرر بلغة يفهمها، فإن لم تُعرف له لغة حرر الموجز بالإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية. ويرى الاجتهاد القضائي أن الترجمة جزء لا يتجزأ من حقوق الدفاع.
    如果当事人不懂意大利文,驱逐决定必须附有一份用当事人所懂语文拟订的 " 概要 " ,在没有所懂语文时,则用英文、法文或西班牙文拟订。
  • ويجب على الطلاب المسجلين في المدارس التي تدرس باللغة السلوفينية تعلم اللغة الإيطالية كلغة ثانية بينما يضطر الطلاب المسجلون في المدارس التي تدرس باللغة الإيطالية إلى تعلم اللغة السلوفينية كلغة ثانية، ويطّلع الطلاب على تاريخ وثقافة الشعبين وتراثهما الطبيعي.
    用斯洛文尼亚语授课学校的学生必须将意大利语作为第二语言学习,而意大利语学校的学生必须将斯洛文尼亚语作为第二语言学习,而且使他们熟悉两族人民的历史、文化和自然遗产。
  • وبوجه خاص فإن الدورات الدراسية الرامية إلى تعلم اللغة الإيطالية أنشئت بتمويلات وطنية منذ عام 2002 (بمبلغ إجمالي قدره 326 889 12 يورو)، ولا تزال الهيئات تقوم بها في هيئات القطاع الثالث وفي المناطق، وتعتبر النساء أهداف مميزة نظرا للصعوبة الكبيرة التي يواجهونها في الحصول على التعليم.
    具体而言,旨在学习意大利语的课程在2002年启动的国家资金(共计12 889.326欧元)资助下得到制定,正由第三部门机构和大区机构实施。 鉴于女性在接受教育方面面临着更大的困难,女性成为其优先目标。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2